Good Luck To You!
欢迎光临本站!

网站首页 美女总裁的神级侍卫 正文

俄媒:利比亚国民军领导未签内战协议便离开莫斯科

admin 2020-03-26 美女总裁的神级侍卫 28 ℃ 0 评论

  莫里森此前一直认为,地方政府有足够能力应对林火。去年年底他不顾林火肆虐前往美国夏威夷度假,虽然很快取消度假,但一张他与亲友举杯庆祝新年、观赏焰火的照片再度引发不满。

  面对公众对于政府减排力度的质疑,莫里森曾坚决认为,澳大利亚现在的减排政策,在世界已处于领先位置,足以降低火灾风险,没必要采取更激进措施。加大减排力度不利于澳经济发展,尤其将打击煤炭和天然气出口。

  澳能源部长安格斯·泰勒甚至发文称:“我们应该为应对气候变化的努力感到骄傲”。

  澳大利亚的煤炭出口量占全球总出口量约三分之一,煤炭行业是政府财政收入重要来源。

  《论语》、《道德经》、《孙子兵法》这三部最具影响力的中国经典著作第一次以双语音频书的形式共同呈现在世人面前,为青少年学习传统文化、促进文化交流互鉴探索出一条新途径。

  《道德经》是中国第一部完整的哲学著作,其文意深奥,包涵广博,虽只有5000余字,却涉及哲学、伦理学、政治学、军事学等诸多学科,成为世界上被翻译语种最多,也是发行量最大的传世经典,影响远播海内外。

  外文出版社推出的《道德经》(中英双语·诵读版)采用中英双语音频加文字的形式多维度展现《道德经》。中文部分,书中原文的翻译和注释均经过权威专家审定,并结合故事对《道德经》中的部分名句进行阐释,帮助读者更好地理解“道”的玄妙;英语部分,由英国翻译家保罗·怀特(PaulWhite)主持翻译,用清晰简洁的现代英语深入阐释古代哲人的思想。据悉,这也是国内第一部《道德经》中英双语音频书。

  中国外文局副局长陆彩荣介绍,在本书面市之前,外文出版社已相继推出《论语》(中英双语·诵读版)和《孙子兵法》(中英双语·诵读版)。作为“双语诵读中华经典”丛书的收官之作,《道德经》(中英双语·诵读版)承袭前两部作品一贯的“双语+音频”特点,通过读、听、诵等多种形式,帮助读者感受经典、汲取智慧,提升中英双语理解、沟通能力,更好的向世界传播中国文化,让世界了解中国。丛书的推出将为中外读者带来一份交融文化、启迪智慧的饕餮大餐。(完)

‹‹  123  4    ››  显示全文

Tags:俄媒:利比亚国民军领导未签内战协议便离开莫斯科

本文暂时没有评论,来添加一个吧(●'◡'●)

欢迎 发表评论:

请填写验证码